Wir verzeichnen einen Netzausfall in den Wohnheimen Gerokstraße 38 und Blasewitzer Straße 84 und untersuchen das Problem.
We noticed an outage in the Dormitories Blasewitzer Straße 84 und Gerokstraße 38. Please stand by as we try to find the cause.
Möglicherweise wurden Kabel im Rahmen von Bauarbeiten beschädigt. Die genaue Ursache wird jedoch noch ermittelt. Die Netzwerkverbindung kann heute leider voraussichtlich nicht mehr wiederhergestellt werden.
Cables may have been damaged during construction work. However, the exact cause is still being investigated. Unfortunately, it will most likely not be possible to restore the network connection today.
Erste Untersuchungen zeigen, dass die Kabel bei Bauarbeiten beschädigt wurden. Leider ist eine Reparatur noch nicht möglich. Wir arbeiten an einer provisorischen Notlösung, um die Netzwerkverbindung zeitnah wiederherzustellen. Für heute ist eine Wiederherstellung leider jedoch nicht möglich.
Investigations are showing that the cables were damaged during construction work. Unfortunately, a repair is not yet possible. We are working on a provisional emergency solution to restore the network connection as soon as possible. Unfortunately, it is not possible to fix this issue today.
Mithilfe einer Funkstrecke konnte nun die Internetverbindung in beiden Wohnheimen vorübergehend wiederhergestellt werden. Es ist mit einer verminderten Netzwerk-Geschwindigkeit zu rechnen. Wann der Normalzustand wiederhergestellt wird, ist noch unklar.
With the help of a radio link, the internet connection in both dormitories could now be temporarily restored. Sadly you have to expect a reduced network speed. It is still unclear when the normal state will be restored.
Im Idealfall kann Ende April/Anfang Mai das Kabel repariert werden. Bis dahin müssen wir noch mit der Funkstrecke durchhalten.
In the best case the cable can be repaired at the end of April/beginning of May. Until then, we still have to live with the radio link.
^mz
Wir verzeichnen einen Netzausfall in den Wohnheimen Borsbergstraße 34, Hoyerswerdaer Straße 10 und Neuberinstraße 15. Wir vermuten eine Unterbrechung der Glasfaserleitungen und sind mit den relevanten Stellen in Kontakt.
We are investigating in an outage in Borsbergstraße 34, Hoyerswerdaer Straße 10 and Neuberinstraße 15. We assume an outage of the fiber cables and are in contact with the operators.
Die betroffenen Glasfaserleitungen wurden leider unwiederbringlich zerstört. Wir arbeiten derzeit an einer Funkstrecke für die Borsbergstraße 34, um zumindest die und die Neuberinstraße wieder an's Netz zu bringen. Die Montagearbeiten können sich noch bis in's Wochenende hineinziehen. Vielen Dank für die Geduld.
The affected Fiber Cables got destroyed permanently. We are currently working on a radiolink to Borsbergstraße 34 to restore its connectivity. We estimate to finish this weekend. Thank your for your patience.
^rs
Für die Wohnheime Borsbergstraße 34 und damit verbunden Neuberinstraße 15 wurde gestern die Funkstrecke zur Versorgung in Betrieb genommen. Damit sind die beiden Wohnheime wieder am Netz, jedoch mit eingeschränkter Leistung. Der Zustand der Hoyerswerdaer Str. 10 wird in einem separaten Artikel getrackt.
Yesterday, the radio link for supplying the Borsbergstraße 34 and associated Neuberinstraße 15 dormitories was put into operation. This means that the two dormitories are back on the network, albeit with limited power.
The status of Hoyerswerdaer Str. 10 will be tracked in a separate article.
^mz
Wir müssen die Stromversorgung der Funkstrecke austauschen. Dabei wird es zwischen 20:45 Uhr und 21:00 Uhr noch einmal zu einer kurzen Unterbrechung des Netzanschlusses kommen. Danke für euer Verständnis.
We have to replace the power supply of one of the radiolinks. During the procedure, there will be a short outage between 8:45 PM and 9 PM. Thanks for your understanding.
^rs
Einige Nutzer beschweren sich immer noch über Störungen beim Netzzugang. Aktuell arbeiten wir an der Fehlersuche. Jedoch sind nicht alle Nutzer betroffen.
Some users are still complaining about disruptions to network access. We are currently working on troubleshooting. However, not all users are affected.
^mz
Nachdem das Glasfaserkabel zur Hoyerswerdaer Str. 10 unwiederbringlich beschädigt wurde, hat das Wohnheim aktuell keinen Anschluss an unser Netzwerk. Dieser Zustand wird voraussichtlich noch ein paar Tage bleiben. Voraussichtlich folgt am Montag das nächste Update dazu.
After the fiber optic cable to Hoyerswerdaer Str. 10 was irretrievably damaged, the dormitory currently has no connection to our network. This situation is expected to continue for a few more days. The next update is expected to follow on Monday.
^mz
Die Wiederherstellung des Netzwerkanschlusses wird noch ein wenig Zeit in Anspruch nehmen. AG DSN, Studentenwerk und ihre Partner arbeiten mit Hochdruck an einer schnellen Lösung. Wir planen aktuell die Installation einer Funkstrecke, jedoch sind dafür bauliche Anpassungen notwendig. An diesen arbeiten wir zur Zeit.
Restoring the network connection will still take some time. AG DSN, Studentenwerk and their partners are working hard to find a quick solution. We are currently planning to install a radio link, but this will require structural adjustments to the building. We are currently working on this.
^mz
Am Samstag, den 31. Mai 2025 führen wir Wartungsarbeiten in den Datenräumen der Gret-Palucca-Straße 11 durch, um den WLAN-Ausbau vorzubereiten. Es kann ab 10:00 bis in die Abendstunden zu längeren Ausfällen kommen.
On Saturday, Mai 31 2025 we will carry out maintenance work in the data rooms of GPS 11 to prepare the rollout of WiFi infrastructure. You may encounter major outages from 10 AM up until the late evening hours.
This Maintenance has been started.
Die Wartungsarbeiten dauern länger noch länger an, sodass auch am Sonntag, dem 1. Juni noch mit längeren Ausfällen zu rechnen ist.
The Maintenance works will take longer, so that there might be a major outage on Sunday, June 1st as well.
~tim
Die Wartungsarbeiten wurden Sonntag Abend unterbrochen und werden in den kommenden Wochen fortgesetzt (genaue Tage werden wieder angekündigt). Die kabelgebunden Anschlüsse sind alle wieder verbunden sodass jeder erstmal wieder Internet haben sollte. Die WLAN Access Points auf den mittleren Etagen (8. - 12. Etage) bleiben erstmal außer Betrieb. Bei Fragen oder Problemen wendet euch gern per E-Mail an support@agdsn.de .
The maintenance work were stopped on Sunday evening and will continue in the coming weeks (exact days will be announced again). The wired connections have all been reconnected so that everyone should have internet again for the time being. The WLAN access points on the middle floors (8th - 12th floor) will remain out of service for the time being. If you have any questions or problems, please send an e-mail to support@agdsn.de .
~tim
Die WLAN Access Points der 8. - 12. Etage sind nun auch erstmal wieder im Betrieb.
The WiFi access points on the 8th - 12th floor are now back in operation for the time being.
~tim